القائمة القصيرة لجائزة مان بوكر الدولية لأفضل الأعمال المترجمة 2024

الخميس، 11 أبريل 2024 11:00 م
القائمة القصيرة لجائزة مان بوكر الدولية لأفضل الأعمال المترجمة 2024 مان بوكر
كتبت بسنت جميل

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

أعلنت جائزة البوكر الدولية لعام 2024 القائمة المختصرة للجائزة التى تمنح سنويًا إلى أفضل الروايات ومجموعات القصص القصيرة من جميع أنحاء العالم، والتى تمت ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية ونشرها فى المملكة المتحدة أو أيرلندا.

وتقدر القيمة المالية للجائزة 50.000 جنيه إسترلينى، وتقسم بالتساوي بين مؤلف الكتاب ومترجمه، وفقا لما ذكره موقع bookriot.

ترأست لجنة التحكيم هذا العام الكاتبة إليانور واتشيل، والشاعرة ناتالي دياز، والكاتب روميش جونيسيكيرا، والكاتب ويليام كنتريدج، والكاتب والمترجم آرون روبرتسون.

قام الحكام بتقليص القائمة المختصرة الحالية لستة كتب من 13 كتابًا، وهذا العدد من إجمالي 149 كتابًا تم نشرها في المملكة المتحدة أو أيرلندا في الفترة من 1 مايو 2023 إلى 30 أبريل 2023.

تتضمن القائمة المختصرة الناتجة كتبًا مترجمة من الهولندية والألمانية والكورية والبرتغالية والإسبانية والسويدية، مع مترجمين من أستراليا وألمانيا وكوريا الجنوبية والسويد والولايات المتحدة والمملكة المتحدة.

مان بوكر
مان بوكر

وفيما يلي الكتب التي وصلت إلى القائمة المختصرة لجائزة البوكر الدولية لعام 2024..

1- ليس نهرًا لسيلفا ألمادا، ترجمة آني ماكديرموت.
2- مادة 2-10 لهوانج سوك يونج، ترجمة سورا كيم راسل ويونججاى جوزفين باى.
3- ما لا أفضل أن أفكر فيه لجينتي بوستهوما، ترجمة سارة تيمر هارفي.
4- المحراث المعوج لإيتامار فييرا جونيور، ترجمة جوني لورينز.
5- كايروس لجيني إربنبيك، ترجمة مايكل هوفمان.
6- التفاصيل لـلا جينبرج، ترجمة كيرا جوزيفسون.










مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة